Das letzte Abendmahl - The  last supper
 
A
t
    .... Und am Abend setzte er sich  zu Tisch mit den Zwölfen. … Als sie aber aßen, nahm Jesus das Brot, dankte und  brach es und gab es den Jüngern und sprach: Nehmet, esset; das ist mein  Leib. Und er nahm den Kelch und dankte, gab ihnen den und sprach: Trinket  alle daraus; das ist mein Blut des Bundes, das vergossen wird für viele  zur Vergebung der Sünden. 
Ich sage euch: Ich werde von nun an nicht mehr von  diesem Gewächs des Weinstocks trinken bis an den Tag, an dem ich von neuem  davon trinken werde mit euch in meines Vaters Reich.
  
 
  ...When evening came, Jesus was reclining 
  at the table with the Twelve. … 
    While they were eating, Jesus took bread, 
    gave thanks and broke it, and gave it to his disciples, saying, Take and eat; this is my body. Then he took the cup, gave thanks and offered it to them, saying, Drink from it, all of you. This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
 I tell you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it anew with you in my Father's kingdom. 
  
 
Matthew 26, 20 - 29 
  Gospel according to Matthew - Easter 
 
  
    Ostern - Matthäusevangelium